B Gata H Kei recibe amenazas
Página 1 de 1. • Compartir •
B Gata H Kei recibe amenazas
El estudio de B Gata H Kei recibe cartas amenazantes exigiendo que cambian la temática y dirección de la serie
Me parece muy jevi que estas cosas ocurran... Los japos estan todos locos XD
Animenewsnetwork escribió:La página web oficial del anime B Gata H Kei ha pubicado un comunicado de los productores de la serie, que denuncian haber recibido numerosas cartas de amenaza al estudio. Las misivas reclamaban cambios en el contenido de la serie y su presentación, y amenazaban al estudio y guionistas con daños físicos si no respondían a sus exigencias.
La web apunta a que el contenido del anime y su presentación están establecidas por el comité de producción, y no son responsabilidad única del estudio o los guionistas. Además, la nota añade que el comité de producción no hará ningún caso a las peticiones y se han puesto en contacto con la policía sobre este problema.
Me parece muy jevi que estas cosas ocurran... Los japos estan todos locos XD
Última edición por Papillon el Vie Jul 02, 2010 5:57 pm, editado 1 vez
Re: B Gata H Kei recibe amenazas
¿Y si traducimos el texto?
_________________

<< Soy "diestro" a la hora de resolver problemas, ¿quieres comprobarlo? >>

Firo- Asaltatumbas por defecto
-

Nº de Envios: 46120
Edad: 23
Manga/Anime favorito: Medaka Box - Kuroko no Basket - Nazo no Kanojo X - Accel World - Tiger & Bunny
Re: B Gata H Kei recibe amenazas
Firo y Sugimura, ya solo os queda recurrir al traductor del google
_________________


Akimoto- Esclavo sexual a domicilio

-

Nº de Envios: 19016
Edad: 18
Localización: Madrizzity
Manga/Anime favorito: Fairy Tail
Datos de Rol
Vida:


(32/44)
Mercenario:
Ultear Milkovich
Clase: Cronomago
Re: B Gata H Kei recibe amenazas
Recurrir a google es sencillo, pero
Creo que es uno de esos casos en los que se debería exigir que se traduzca el texto, ya que no son palabras sueltas, es un párrafo entero.
NORMAS
- Queda prohibido escribir en otro idioma que no sea español, para no perjudicar en la relación y entendimiento entre los usuarios.
Creo que es uno de esos casos en los que se debería exigir que se traduzca el texto, ya que no son palabras sueltas, es un párrafo entero.
_________________

<< Soy "diestro" a la hora de resolver problemas, ¿quieres comprobarlo? >>

Firo- Asaltatumbas por defecto
-

Nº de Envios: 46120
Edad: 23
Manga/Anime favorito: Medaka Box - Kuroko no Basket - Nazo no Kanojo X - Accel World - Tiger & Bunny
Re: B Gata H Kei recibe amenazas
Firo escribió:Recurrir a google es sencillo, peroNORMAS
- Queda prohibido escribir en otro idioma que no sea español, para no perjudicar en la relación y entendimiento entre los usuarios.
Creo que es uno de esos casos en los que se debería exigir que se traduzca el texto, ya que no son palabras sueltas, es un párrafo entero.
Lo sé, con mi post indirectamente dije que lo tradujera.
_________________


Akimoto- Esclavo sexual a domicilio

-

Nº de Envios: 19016
Edad: 18
Localización: Madrizzity
Manga/Anime favorito: Fairy Tail
Datos de Rol
Vida:


(32/44)
Mercenario:
Ultear Milkovich
Clase: Cronomago
Re: B Gata H Kei recibe amenazas
Akimoto escribió:Firo escribió:Recurrir a google es sencillo, peroNORMAS
- Queda prohibido escribir en otro idioma que no sea español, para no perjudicar en la relación y entendimiento entre los usuarios.
Creo que es uno de esos casos en los que se debería exigir que se traduzca el texto, ya que no son palabras sueltas, es un párrafo entero.
Lo sé, con mi post indirectamente dije que lo tradujera.
Vale, no lo había pillado
_________________

<< Soy "diestro" a la hora de resolver problemas, ¿quieres comprobarlo? >>

Firo- Asaltatumbas por defecto
-

Nº de Envios: 46120
Edad: 23
Manga/Anime favorito: Medaka Box - Kuroko no Basket - Nazo no Kanojo X - Accel World - Tiger & Bunny
Re: B Gata H Kei recibe amenazas
La página web oficial del anime B Gata H Kei ha pubicado un comunicado de los productores de la serie, que denuncian haber recibido numerosas cartas de amenaza al estudio. Las misivas reclamaban cambios en el contenido de la serie y su presentación, y amenazaban al estudio y guionistas con daños físicos si no respondían a sus exigencias.
La web apunta a que el contenido del anime y su presentación están establecidas por el comité de producción, y no son responsabilidad única del estudio o los guionistas. Además, la nota añade que el comité de producción no hará ningún caso a las peticiones y se han puesto en contacto con la policía sobre este problema.
---
Creo sinceramente que entender dos párrafines en inglés no cuesta nada a estas alturas de siglo y de la vida. Lo siento, pero es que me cabrea.
Si fuera más complejo lo entendería, pero básicamente es que está hablando de las amenazas.
La web apunta a que el contenido del anime y su presentación están establecidas por el comité de producción, y no son responsabilidad única del estudio o los guionistas. Además, la nota añade que el comité de producción no hará ningún caso a las peticiones y se han puesto en contacto con la policía sobre este problema.
---
Creo sinceramente que entender dos párrafines en inglés no cuesta nada a estas alturas de siglo y de la vida. Lo siento, pero es que me cabrea.
Si fuera más complejo lo entendería, pero básicamente es que está hablando de las amenazas.
Re: B Gata H Kei recibe amenazas
PaRappa escribió:Creo sinceramente que entender dos párrafines en inglés no cuesta nada a estas alturas de siglo y de la vida. Lo siento, pero es que me cabrea.
A mí no me cuesta, a ti tampoco, pero hay gente que no sabe bien inglés, y que a ti te cabree no va a hace que lo entiendan en un instante, ni que tengan que hacer el esfuerzo de intentar entender a duras penas lo que pone.
Además, que son las normas, y sea swahili o inglés es otro idioma y no se va a permitir que se escriba más de lo necesario en él sin una traducción debajo.
_________________


Akimoto- Esclavo sexual a domicilio

-

Nº de Envios: 19016
Edad: 18
Localización: Madrizzity
Manga/Anime favorito: Fairy Tail
Datos de Rol
Vida:


(32/44)
Mercenario:
Ultear Milkovich
Clase: Cronomago
Re: B Gata H Kei recibe amenazas
Akimoto escribió:PaRappa escribió:Creo sinceramente que entender dos párrafines en inglés no cuesta nada a estas alturas de siglo y de la vida. Lo siento, pero es que me cabrea.
A mí no me cuesta, a ti tampoco, pero hay gente que no sabe bien inglés, y que a ti te cabree no va a hace que lo entiendan en un instante, ni que tengan que hacer el esfuerzo de intentar entender a duras penas lo que pone.
Además, que son las normas, y sea swahili o inglés es otro idioma y no se va a permitir que se escriba más de lo necesario en él sin una traducción debajo.
¿y la gente con firmas de un par de párrafos en otros idiomas? (vease Israelthebest), creo que es un caso diferente a poner un fragmentito de una canción.

Sugimura- Chico Popu
-

Nº de Envios: 57858
Edad: 23
Localización: Barcelona
Videojuego favorito: Dynasty Warriors / Fire Emblem
Datos de Rol
Vida:


(45/45)
Mercenario:
Sima Zhao
Clase: Tuareg
Re: B Gata H Kei recibe amenazas
Sugimura escribió:Akimoto escribió:PaRappa escribió:Creo sinceramente que entender dos párrafines en inglés no cuesta nada a estas alturas de siglo y de la vida. Lo siento, pero es que me cabrea.
A mí no me cuesta, a ti tampoco, pero hay gente que no sabe bien inglés, y que a ti te cabree no va a hace que lo entiendan en un instante, ni que tengan que hacer el esfuerzo de intentar entender a duras penas lo que pone.
Además, que son las normas, y sea swahili o inglés es otro idioma y no se va a permitir que se escriba más de lo necesario en él sin una traducción debajo.
¿y la gente con firmas de un par de párrafos en otros idiomas? (vease Israelthebest), creo que es un caso diferente a poner un fragmentito de una canción.
Pues no me había fijado en su firma, pero eso es, como he dicho, algo que no se puede hacer.
_________________


Akimoto- Esclavo sexual a domicilio

-

Nº de Envios: 19016
Edad: 18
Localización: Madrizzity
Manga/Anime favorito: Fairy Tail
Datos de Rol
Vida:


(32/44)
Mercenario:
Ultear Milkovich
Clase: Cronomago
Temas similares» [Regalos] Recibe 1 de Personal Extra!
» Asterix1970 recibe declaración de guerra.
» Curiosea sobre la antisocial vida de una gata
» Cuidando de una gata resfriada
» Las noticias japonesas escriben sobre las amenazas de acciones legales de Avex a Yokohama Arena, por el evento de caridad de JYJ
» Asterix1970 recibe declaración de guerra.
» Curiosea sobre la antisocial vida de una gata
» Cuidando de una gata resfriada
» Las noticias japonesas escriben sobre las amenazas de acciones legales de Avex a Yokohama Arena, por el evento de caridad de JYJ
Página 1 de 1.
Permiso de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.







